Skip to content
 

Овощной рынок

овощи индииПопала на днях на индийский овощной рынок, непривычный такой… Обычно у продавцов все свалено в огромные кучи-горы или лежит в приоткрытых мешках, не эстетично так, а тут такая красота!

Не смотря на то, что мы днем раньше закупились овощами в нашем обычном месте — супермаркете, я все равно не удержалась и набрала всего по второму кругу, т.к. с такой подачей морковки-капустки сами в сумку просились ))

По ходу процесса делала снимки, как же без этого )) Приглашаю прогуляться!

Этот рыночек находится под одной общей крышей, «прилавки» — приподнятые чуть выше уровня пола сплошные поверхности, на которых продавцы раскладывают свой товар и тут же сидят, стоят и даже лежат, притомившись )) За пределами этого «цивилизованного» рынка продают все тоже самое, но уже прямо с земли, застелив ее пластиком (сидя, кстати, тут же, практически на земле), что можно разглядеть на заднем, солнечном плане следующего фото.

Идем. Вот этого дяденьку я со всех сторон обошла, он все стерпел и в благодарность я накупила у него bottle gourds — овощи, из которых я делаю свой сок «для похудения».

Вот они, самая крайняя справа горка — botlle gourds. Далее, справа налево: Ridge gourds (ярко-зеленые, ребристые), Snake gourds (светленькие) и Bitter gourd (в симпатичных «пупырышках»). Приводить здесь академический перевод этих овощей я не стала, лично мне их русские названия ни о чем не говорят, английские названия мне куда понятней: Botlle — это бутылка, ridge — ребристый, snake — овощ в виде змеи, bitter — горький (он реально горький!), вот и все! Легко ж запомнить!

Идем дальше, здесь уже видно более родное — помидоры, капуста, баклажаны.. Кстати, у дяденьки, чье фото выше, тоже такие лежат, плюс еще один сорт — мой любимый ;)

Индийцы их вообще любят, баклажаны эти, вот еще один сорт на следующем фото, а за ним «болгарский перец», с которым в Индии может выйти путаница. Местные называют его «capsicum«, что вообще-то, по словарям — «красный стручковый перец», который индийцы называют «chilli«. А вот желтый или красный болгарский это у нас — «sweet capsicum«, не запутала?

Рядом с баклажанами белый редис и по центру - «chou chou»/»chow chow/»chuw chuw», как пишут на прилавках магазина, а по-нашему «чайот» — светло-зеленые твердые рельефные «штучки». Название «чайот» лично мне опять же ни о чем не говорит и я предпочитаю называть этот овощ на местный манер — «бангалорский баклажан» )) Уж не знаю, почему и кто так назвал, это вообще-то какой-то древний огурец, но тем не менее ))

На фото справа на первом плане — ladies fingers или Окра. Об этом овоще я уже рассказывала. Ну а кольраби и Bitter gourd вы знаете.

А теперь то, без чего с рынка не уйдет ни один индиец — острый перец! Он всегда-всегда нужен, покупается чуть ли не ежедневно, чтобы самый свеженький и вообще идет порою как разменная монета — на сдачу, от которой никто не откажется ))

И пунктик 2  из «must buy», т.е. что обязательно нужно купить — зелень. Была у меня как-то мысль-идея, выращивать на своем балкончике мяту, кориандр, укропчик и прочие.. Но вы только посмотрите на эти свежайшие горы! Пучок зеленого лука стоит максимум 10 рупий=5 рублей или, вот, шпинат сегодня свежий брала по такой же цене. Дешево, в любое время, в любом количестве,.. в общем, в Индии гораздо проще и дешевле все купить, чем вырастить.

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

18 комментариев

  1. Юлия:

    Очень интересно,особенно если весь рассказ подтвержден фото!)))

    [Ответить]

  2. Сколько же вкуснятины!!! Обожаю баклажаны. И за знакомство с доселе неизвестными мне овощами — спасибо:)

    [Ответить]

  3. Mrim:

    Спасибо.Очень интересно было познакомится с вашими местными овощами. ))))

    [Ответить]

  4. Marina:

    Oksana, otlichnaja statja i foto! Spasibo. V Brazilii, «чайот» — eto chuchu («шушу»). :) Chestno priznaju, ja ne ochen lublu. Kak ego gotovat v Indii? Zdes ili varat ili obzharivajut s chesnokom.

    [Ответить]

    Oxana Devi Reply:

    Мы тоже варим или в карри его. Овощ жесткий, тоже не очень люблю его готовить, да еще кожа рук портится при его чистке, каждый раз приходится сперва маслом их смазывать, морока одна..

    [Ответить]

  5. Сергей:

    и где же находится этот рыночек? сходил бы посмотреть на такое не индийское чудо..

    [Ответить]

    Oxana Devi Reply:

    Сергей, если вы в Бангалоре, то после Bannerghatta circle, двигаясь в сторону зоопарка, увидите его слева от дороги :)

    [Ответить]

  6. Очень интересно посмотреть на экзотические овощи!)) На Гоа рынок очень неаккуратный… Твит…

    [Ответить]

  7. Вспомнился рынок овощей в Узбекистане: тоже на земле кучками разложены овощи, экзотичная торговля.К родственника ездила туда и всегда развлекалась таким зрелищем. ))) Спасибо за статью и фото! Твит

    [Ответить]

    Людмила Reply:

    С декабря по март я живу на Цейлоне. Уже много лет. Стараюсь применять все овощи,которые вижу на рынке,который похож,хоть с слабо,на ташкентский базар.
    Snake Gourd я использую,как дома кабачок. Недавно готовила какой-то фрукт(?)-овощ(?)похожий на овальный арбуз почти белого цвета. Мякоть «кабачковой»плотности,с приятной кислинкой. Я слегка обжарила порей,добавила этот «кабачок»,спелую папайю,чили,капсикам,семена зеры и кориандр молотый. Вкусно!

    [Ответить]

    Oxana Devi Reply:

    Людмила, как вы так не побоялись, я не такая рисковая ))) пока не узнаю точное название или способ приготовления — не куплю )) А про папайю удивили, впервые слышу, что ее жарят?!

    [Ответить]

  8. Marina:

    Dejstvitelno, on slizkij nemnogo, no nikogda ne obraschala vnimanie, chto kozha ruk portitsa. U nas tolko doch ego est i to sovsem chut-chut. :)

    [Ответить]

  9. Ростислав:

    Хотел узнать название овоща — как огурец только с пупырышками, но к сожалению от русской не удалось узнать — свой язык Вы предпочитаете дибильному английскому. Чайот что ли? Потратили силы на публикацию а пользы никакой

    [Ответить]

    Oxana Devi Reply:

    Ростислав, вообще-то я на хамские обращения обычно не отвечаю, но сделаю для вас исключение, раз уж вы потратили время на чтение моей бесполезной ДЛЯ ВАС публикации. Открыв словарик, впрочем, вы бы и сами нашли ответ, но раз английский не знаете и учить не желаете, то это — Момо́рдика хара́нция или Го́рький огуре́ц.
    А для тех, кто стремится развить свой кругозор, я в следующий раз еще и на хинди названия напишу.

    [Ответить]

    Виктория Reply:

    Оксан,может он карелу имеет в виду, кстати такая горькая гадость

    [Ответить]

    Лейла Reply:

    Очень полезный, кстати, овощ :-) Даже уровень сахара в крови снижает. Предварительное замачивание в тамаринде немного нейтрализует горечь. В жареном виде очень даже неплохое блюдо, если привыкнуть :-) Я полюбила, но не сразу.

    [Ответить]

    Галина Reply:

    наверное, вы говорите о кареле, она с пупырышками и очень горькая…полезна диабетикам

    [Ответить]

  10. Лейла:

    В нашем штате его обычно жарят с луком, порезав колечками или полосками, можно добавить натертый кокос (свежий). Очень вкусно. Овощи с красной мякотью имею кисло-сладкий привкус, так что их обычно выбрасывают, чтобы не испортить вкус блюда. Название, к сожалению, знаю только на местном языке.

    [Ответить]

Написать отзыв