Skip to content
 

«Ирония судьбы или с легким паром» часть 3..

Я люблю Новый Год (I love NY) Ирония судьбы или с легким паромНаверное, не многим известно, что индийский Болливуд просто погряз в плагиате.

Индийцы копируют все что только можно: музыку, тексты песен, танцы, сюжетные линии и чуть ли не целые фильмы!

Сдобрив это все индийским колоритом, они делают на уже проверенных хитах свои «шедевры», причем, нисколько при этом не стесняясь и не заботясь о правах истинных авторов!

Вот и нашим от них досталось.. 13 сентября на большие экраны выйдет индийский фильм «Я люблю Новый Год» (I Love New Year), до безобразия похожий на нашу «Иронию судьбы»!

В общем-то, это даже забавно, если бы не было так печально — ни Эльдара А. Рязанова, ни Эмиля В. Брагинского в титрах нет и потому мало кто в Индии узнает, что в основе наш родной и такой любимый фильм, греющий душу уже не одному поколению россиян аж 38 лет!

Понятно, что Эльдару Александровичу связываться со всем этим — здоровью дороже, но вот какие-нибудь молодые да именитые могли бы за свои права и авторские проценты потягаться, ведь кого они только не обидели!

Например, так нравящаяся мне песня Hookah Bar, как я уже упоминала, похожа на композицию Криса Брауна «Turn Up The Music».

А вот еще, это просто без комментариев, сравните сами!

Песня «Kaho Na Kaho» из фильма «Murder» («Искушение замужней женщины», 2004 год)

А это оригинал — песня пакистанского певца Amir Jamal’а, внимание, под тем же названием «Kaho Na Kaho»!

Так что, остается только догадываться, на сколько сюжет фильма «Я люблю Новый Год» повторит фильм «Ирония судьбы или с легким паром!». Так и хочется назвать его «часть 3″, черный юмор…

На сегодня известно, что напившийся в компании друзей банкир из Индии оказывается в чужой квартире в Нью-Йорке, хозяйка которой ждет своего жениха. Знакомая история.. а картинка? ;) Смотрим? ;)

Ирония судьбы или с легким паром 3 (I love new Year) 2013 Индия

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

30 комментариев

  1. Надо же! Даже не догадывалась, что такое бывает, причём, крупномасштабно! Тем более, в такой стране, где своя культура, свой колорит.

    [Ответить]

  2. Ого-го!! Вот это действительно любопытно… И прямо не покупают права на использование сюжета? Не боятся скандала?
    А мне хотелось бы посмотреть:)

    [Ответить]

    Oxana Devi Reply:

    Нет, не покупают и, похоже, вообще ничего не боятся.
    Я как только посмотрю — расскажу ;)

    [Ответить]

  3. все настолько грустно… но что поделаешь?.. приходится мириться…

    [Ответить]

  4. Есть такая присказка: если тебе подражают, значит ты популярен. С одной стороны как же так, неужели своих идей для фильмов нет. А с другой, ну, если им так хочется, пусть делают. Назовем это просто ремейком на советскую классику.

    [Ответить]

    Larisa Reply:

    Смешно … и плакать хочется… Меня точно так же успокаивали, когда я свои статьи на других блогах находила — скопированные даже с картинками! Чет мало это утешает…

    [Ответить]

  5. Оксанчик, да эта особенность болливудских фильмов просто повсеместная. Я, кстати, отношусь к этому больше с юмором, чем с негодованием. Из последнего плагиата было смешно смотреть как в фильме «Барфи» полностью скопирована сцена из «Дневника памяти».
    А к описанному тобой фильму вышел уже давно трейлер, и в нем очень много знакомых сцен :) , начиная с бани и заканчивая выброшенной фотографией:
    http://www.youtube.com/watch?v=d0luCuNYlvA

    [Ответить]

    Oxana Devi Reply:

    Оксана, в «Барфи» скопировано куда больше, чем одна сцена, там вообще половина сюжета на истории из «Блокнота», и потому я была в шоке когда узнала, что фильм еще и на Оскар номинировали!
    Про трейлер к фильму «Я люблю Новый год» я знаю, смотрела, просто не стала спойлить, тем более до премьеры всего ничего оставалось, там и по фото видно, что плагиат конкретный :)

    [Ответить]

  6. Молодцы! Дело поставлено на поток. Выбирай только, что получше из мировых киношедевров. Я бы с удовольствием посмотрел индийскую иронию судьбы! Твит.

    [Ответить]

  7. Оксанка, зачем изобретать велосипед, если можно «содрать» что-то без зазрения совести! Я только улыбаюсь такому факту. Индийцы вряд ли смотрели наш фильм, поэтому пусть радуются суррогату.

    [Ответить]

  8. Я тоже заметила, что у индийцев повальная мода на пародии! Они даже спародировали наш фильм «Здравствуйте, я ваша тетя».

    [Ответить]

  9. Да — повторять они могут. Нужно посмотреть этот фильм — интересно. :)

    [Ответить]

  10. А по-моему сейчас не только в Индии такое происходит… да и не только сейчас… Сюжеты фильмов, сказок, шоу…

    [Ответить]

  11. Надо же, кто бы мог подумать, что в болливуде такой плагиат повсеместный, начиная с сюжетов и заканчивая песнями. Но тем не менее интересно было бы посмотреть их версию.

    [Ответить]

  12. Юлия:

    Здорово! Они молодцы! И думаю у них выходит лучше чем у нас)))и все равно это не чистый плагиат — тут песни и танцы, а у нас зеленая тоска. Не хочу никого обижать но в России снимать разучились. Так почему бы не представить наши фильмы времен СССР в более ярких красках? Думаю нет смысла выяснять кто там что ворует, мы тоже воруем будь здоров) взять хоть сериал «Крем» — слизан с испанского сериала «Мое второе я» я видела оба и нет сомнений что плагиат.

    [Ответить]

  13. Почему то не задумывалась о плагиате в Болливуде, просто смотрю все фильмы и этот посмотрела бы с удовольствием.

    [Ответить]

  14. rusalochka:

    Так индийцы кажись копировали всегда, это не что- то новенькое

    [Ответить]

    Oxana Devi Reply:

    Может и так, просто я-то никогда их фильмы не смотрела, а как увидела — ужаснулась!

    [Ответить]

  15. Наталья:

    ну надо же…….и до наших фильмов добрались…….

    [Ответить]

  16. Наталья:

    хотя своя культура богатая и разнообразная….м…да…жаль что деньги и возможность быть богатым и знаменитым превыше всего…..но Слава БОгу ! у них замечательные режиссеры , которые дорожат своим именем…..например у того же Аамир Кхана есть фильмы которые не приняла «общая» масса….и это радует…..

    [Ответить]

  17. Allesha:

    Лично, Я, по большому счету не имею ничего против!!!Лишь бы было интересно!!!
    Кидайте а меня тапки и все такое!!!

    [Ответить]

  18. Allesha:

    I was not interested except Rick Roshan!!!

    [Ответить]

  19. Sundari:

    Особенно про бани впечатляет, которых в Индии нет )).
    Мой бывший индийский муж смотрел наш фильм, переводила ему я. Помню, ему очень понравилось. А вот Иронию-судьбы-2 не оценил, сказал «фигня». Я с ним согласна.
    Поглядим ради прикола, чего там индийцы накрутили ))

    [Ответить]

  20. Интересно. И как же зазвучит «вагончик тронется, перон останется» в обработке индийских музыкантов.
    Гитару, мне кажется, ничем не заменишь.

    [Ответить]

    Oxana Devi Reply:

    А в Индии между прочим знают и любят гитару, чему я была когда-то очень удивлена! Причем, индийские друзья мужа играют такую незабвенную классику да и еще поют (на английском), что я разом забывают, что когда-то так любила русский рок. «Ветер перемен» это ж совсем другой уровень, мировой..

    [Ответить]

  21. Lora:

    Капец полный! Во блин, и не боятся ничего… Фильм и песня, точь в точь, но фильм бы я посмотрела, как они интерпретируют новогодние события…

    [Ответить]

  22. Я очень люблю «наш фильм», и никакие интерпретации его не заменят, у людей просто фантазии не хватает наверно)

    [Ответить]

  23. Таня:

    Идея нашего фильма — похожие дома, мебель и т.п. Идея высмеять советскую однотипность. А какая идея там? Чего это он интересно в чужой дом вперся?

    [Ответить]

    Oxana Devi Reply:

    Хорошо подметили, без этой подоплеки их фильм будет просто комедией, если повезет )) Ждем.. премьеру что-то отложили.

    [Ответить]

  24. Nadira:

    А по мне пусть снимают свою версию. А вот тем «светлым» головам которые додумались снять продолжение, я бы эти головы пооткручивала за неуважение к классике.
    А если на чистоту, то русский интернет предостовляет неограниченный доступ как к классике так и к новинкам индийского кино. Приэтом работают оперативно, фильм вроде только вышел а уже и перевод готов (и как только успевают). Я конечно не эксперт, но что-то мне подсказывает что никто и у никаго прав непокупал и разрешения не спрашивал. Так-что наверное никто не в накладе, а я как зритель даже в выйгрыше.

    [Ответить]

Написать отзыв